

Enūma eliš - Analisi - Tavoletta I
92
Alberto ELLI
87
šam- ḫat nab- nit- su ṣa- ri- ir ni- ši i- ni- šu
šamḫat nabnīs-su ṣarir nīši īnī-šu
straordinaria era la sua statura, sfolgorante il suo sguardo.
šamḫat : permansivo femminile (maschile
šamuḫ
; GLA 83) dell’aggettivo verbale G di šamāḫu “to grow
thickly, abundantly, to thrive; to flourish, to attain extraordinary beauty or stature” (CAD XVII/1
288b-290b); “extraordinary is his stature, frightening(?) his glance” (Ibid., 289b)
nabnītu : “appearance, stature, features” (CAD XI/1 28b-29a); con sibilazione parziale (GLA 22, 47b)
ṣarir : permansivo G di ṣarāru “to flash (said mainly of shooting stars)” (CAD XVI 106b-107a); da parte
sua, CAD legge ṣārir o ṣarrir, dall’aggettivo ṣarraru “frightening(?)” (CAD XVI 114a), correlato a
ṣarāru
nīšu : “raising”; nīš īni “look, glance”, lett. “elevazione dell’occhio” (CAD XI/2 295b-296a)
88
uṭ- ṭu- lat ṣi- ta- šu ga- šir
3
ul- tu ul- la
uṭṭulat ṣītā-šu gašir ultu ulla
La sua nascità fu virile; egli fu potentissimo fin dall’inizio.
uṭṭul-at : permansivo D, III femminile, di eṭēlu “to become mature, adult”; D
uṭṭulu
“to support a boy until
he comes of age” (CAD IV 397a)
ṣītu : sostantivo femminile “rise, rising; birth, emergence” (CAD XVI 217b-218a: “(already at) his
(Marduk’s) birth (he) was mainly, he has been mighty from the very beginning”)
gašir : permansivo G di gašāru “to become (all) powerful” (CAD V 56a)
ulla : avverbio “distant time” ; ultu (ištu) ulla : “since the beginning of time” (CAD XX 74ab)
89
i- mur- šu- ma d a- num ba- nu- u a- bi- šu
īmur-šū-ma
d
Anum bānû abī-šu
Lo vide Anu, lui che aveva creato suo padre;
īmur : preterito G di amāru “vedere” (GLA 87)
bānû : participio G di banû “creare”; per la presenza della desinenza –
u
(ci si attenderebbe bāni), vedi
GLA 46p. Lett. “il creatore di suo padre”
90
i- riš im- mir lib
3
- ba- šu
2
ḫi- du- ta im- la
irīš immir libbā-šu ḫidūta imla
esultò, fu felice, il suo cuore fu pieno di gioia.
irīš : preterito G di ri’āšu > râšu “to rejoice, to exult” (CAD XIV 209a-211b, in particolare 211b)
immir : < inmir, preterito G di namāru; vedi EnEl I.51
libbā-šu : i temi uscenti in consonante doppia prendono, prima del suffisso, la vocale ausiliare –
a
(GLA
47d)
ḫidūtu : “joy, merry-making” (CAD VI 183 ab)
imla : preterito G di malû (*malā’u) “to be full; to be filled (with non-material things)” (CAD X/1 176b-
180a)
91
uš- ta- aṣ- bi- šum- ma šu- un- na- at
DINGIR
- us- su
uštaṣbi-šum-ma šunnât ilūs(
DINGIR
.us)-su
Egli lo ha reso perfetto e la sua divinità è doppia.